橫跨中東、北非與南亞的 MENASA 地區(Middle East, North Africa, and South Asia),長期以來對多數亞洲民眾而言,是一塊蒙上神祕面紗、且略感陌生的領域。然而,這片土地正以驚人的速度在全球版圖崛起。今日的 MENASA,不僅是強勁的經濟引擎,更憑藉其鮮明的民族色彩與深厚的文化底蘊,成為全球不容忽視、極具生命力的文化版塊。
長期以來,媒體經常將「中東」與戰爭畫上等號。但實際上,區域動盪多發生於特定熱點,不可概括整個的阿拉伯世界,更無法概括龐大的 MENASA。這種認知上的斷層,源自於對該地有限的認識,常使外界將局部衝突投射為整體的文化標籤。
Doha. Courtesy of Art Basel.
對臺灣人而言,相對鮮明的「中東印象」莫過於以阿拉伯聯合大公國、卡達、沙烏地阿拉伯為首「富到流油」的海灣地區國家。這些國家仰賴高度經濟發展,其生活品質明顯高於其他戰亂或政治不穩定的地區。在高度經濟發展的背景下,催生了建築、藝術與國際交流的跨越式成長,使藝術轉化為國際對話的媒介。因此,近年來 Art Basel、Frieze 等國際頂尖藝術博覽會紛紛布局中東市場,反映出這股文化能量的崛起。
然而,繁華與戰火共存的張力,始終是該區無法迴避的現實。這種極端的生存情景,塑造了 MENASA 地區藝術獨特、尖銳且充滿韌性的敘事視角。來自該區的藝術家,在創作語彙中融合了古老文明傳統與當代思辨,呈現出與和平穩定社會截然不同的鮮明觀點。藉由藝術,我們能跨越長久以來的刻板印象,從更人性化的角度重新理解這片文化版塊。本文將透過兩位藝術家獨特的創作,進一步觀察中東藝術如何在當前的全球浪潮中,發展出令人耳目一新的敘事風格。
延伸閱讀|首屆卡達巴塞爾:《Becoming》生成狀態下的蛻變與共鳴,Art Basel Qatar 2026 MENASA 藝術敘事新版圖
2026 年無疑是國際頂尖藝博會進軍中東地區的元年。年初由首屆的卡達巴塞爾藝術展(Art Basel Qatar)揭開序幕,緊接著 11 月由弗里茲阿布達比藝術博覽會(Frieze Abu Dhabi)接力登場。這些國際藝博體系的進駐,象徵著資本對該區的青睞,進而構築一個讓在地藝廊與全球對話的平台。

Ahmed Mater, Simplism, 2025. Courtesy of the artist and Athr Gallery.
隨著今年首屆卡達巴塞爾亮相,讓我們有機會透過創作者的眼光,初步探詢這片土地下獨特的文化脈絡與美學敘事。其中,根基於沙烏地阿拉伯港口城市吉達(Jeddah)的 Athr Gallery,將呈獻沙烏地阿拉伯指標性藝術家 Ahmed Mater 的作品。藝術家透過攝影揭示了聖城麥加(Makkah)在地景上擴張下的劇變。在藝術家眼中,麥加並非固定不變的永恆形態,而是由經濟體系、政治運作以及各種野心共同形塑出來的一個「生命過程」。作品提出了這座城市在適應現代化同時,如何在演進的張力中持續平衡其宗教與精神性的存在意義。
此外,來自杜拜的 Third Line Gallery 將首度公開美籍卡達裔藝術家 Sophia Al-Maria 的新作《HiLux》。藝術家以海灣地區極具代表性的豐田(Toyota)「Hilux」皮卡車為切入點,探討石油文明、男性氣質、地理位移與當代神話間的錯綜聯繫。她將車輛重新衍生出韌性、記憶和自主性的象徵。透過視覺和聽覺的感官交織,對體系崩塌邊緣中依然續存的事物進行深刻的冥想。

Toyota Hilux. Photo via middleeastmonitor.com
⬛ Ahmed Mater 艾哈邁德·馬塔爾
1979 年出生於沙烏地阿拉伯的 Ahmed Mater 是當今中東當代藝術界最具代表性與影響力的人物之一。他不僅是一位藝術家,同時還擁有執業醫師的專業背景,這使他的創作視角具備一種如「外科手術」般的精準與細緻,擅長在理性科學與宗教精神的交匯點進行觀察與思辯。

Ahmed Mater. Courtesy of Athr Gallery.
橫跨十餘年的 《Illuminations》(2006-2017)系列,是 Mater 藝術生涯中具標誌性的轉捩點,這個系列完美展示他如何大膽地將「現代醫學影像」與「傳統伊斯蘭美學」進行對話。他以人類軀體的 X 光片作為基底,並在這些膠片上,手工繪製精緻的伊斯蘭手抄本裝飾(Illumination)。這種充滿了金箔、幾何圖形與繁複的花卉紋樣常見於古代的《古蘭經》書邊緣。在這一系列作品中,Mater 將冷靜、理性的 X 光片轉化成祭壇式的華麗景觀,彷彿在現代科學的顯影下,試圖尋找文明中永恆的精神靈光。這種融合了理智觀察與感性信仰的語彙,體現了當代中東藝術家如何在劇變的時代中,重新定義肉體與靈魂、傳統與現代的界線。
∎ 註:Illumination 譯為光,此可延伸為具有啟蒙意味的靈光進行理解。

Ahmed Mater, 《Illuminations》〈Talisman X Ray III〉, 2008, Gold lead tea pomegranate Dupont Chinese ink Offset X-Ray print and mixed media on archival, 155 × 105 cm. ©Ahmed Mater

Ahmed Mater, 《Illuminations》〈Cosmic Illumination II〉, 2014, Gold leaf tea pomegranate, Chinese ink lacquer X-Ray photograph on Arche paper. One piece from pair, each piece 152 × 103 cm. ©Ahmed Mater
Ahmed Mater, 《Illuminations》〈Illumination Crane Tower (Diptych)〉, 2025, Gold Leaf, Tea, Pomegranate, Ink and Mixed Media on Archival Arche Paper, Two Pieces, Each 152.4 × 101.6cm. ©Ahmed Mater
創作於 2012 年的《The Empty Land》系列,Mater 將鏡頭對準了那些在開發浪潮中被遺棄的邊緣地景,透過荒廢的建築遺骸,勾勒出過度現代化後所留下的文明空洞。這件作品不僅是地景的視覺紀錄,更是一場關於「發展代價」的哲學辯證。藝術家深刻且沉重地揭示了關於快速擴張的後遺症,包括因土地變化而使人們產生的身分迷失、以及對資源的詰問-財富與資源湧入後,理應迎來繁盛豐盈,但最終留下的,卻是寂寥的空景與空虛。

Ahmed Mater,《Empty Land III》, 2025. Courtesy of the artist and Athr Gallery.

Ahmed Mater,《Empty Land III》, 2025. Courtesy of the artist and Athr Gallery.
歷時數年創作的《Desert of Pharan》(法蘭沙漠)透過數百張照片和影片記錄了伊斯蘭教聖城麥加(Makkah)短時間內的劇烈擴張。在 Mater 的鏡頭下,這座城市並非固定的永恆符號,而是一個處於動盪、重組與演進中的生命體。標題「Pharan」取自麥加的古稱,意指《舊約》中記載、環繞聖城的自然原野-帕蘭沙漠(Wilderness of Paran)。藝術家刻意選用這個帶有原始、荒野感的名字,來對比如今麥加佈滿起重機、霓虹燈與五星級飯店的景象,不僅揭示了地景的更迭,更凸顯出兩種文明的錯位。

Ahmed Mater, 《Desert of Pharan》〈Habitat〉, 2014, C-print, 120 × 180 cm. ©Ahmed Mater
Ahmed Mater, 《Desert of Pharan》〈Walkway to Mina〉, 2012, C-print framed, 152.4 × 228.6 cm ©Ahmed Mater
憑藉醫學背景,Ahmed Mater 擅長將對自然科學的探究移植到藝術創作中。著名的《Magnetism》(磁力)系列中,他利用物理規律呈現了一場深刻的宗教隱喻:鐵屑向畫面中央的立方體(象徵克爾白聖殿)匯聚彎曲,這件作品將肉眼不可見的「磁力」具象化,進一步對應到無形卻強大的「精神力」-信徒如「鐵粉」般,受其吸引並繞其運行。
這種視覺構圖直指伊斯蘭教年度盛事「朝覲」(Hajj)的核心儀式-Tawaf(繞行)。每年數百萬信徒聚集於麥加大清真寺,逆時針繞行克爾白 7 圈。這種集體流動所產生的視覺張力與神聖秩序,是許多中東當代藝術家不斷辯證的命題。
∎ 註:克爾白(Kaaba,阿拉伯語意為立方體) 是伊斯蘭教最神聖的地標,坐落於沙烏地阿拉伯麥加大清真寺(Great Mosque of Mecca)的中心。全球穆斯林無論身處何處,祈禱時都必須朝向這個方向。這座建築不僅是宗教空間的中心,更是全球穆斯林的精神核心與團結的象徵。
Ahmed Mater,《Magnetism IV》, 2012, Diasec Mounted Fine Art Latex Jet Print, 250 × 300 cm. ©Ahmed Mater
Ahmed Mater, 《Magnetism (Triptych)》, 2021, Fine art print on Canson Baryta Photographic paper, 133 × 300 cm, Editions 4-5 of 5. ©Ahmed Mater
Ahmed Mater, 《Magnetism Photogravure I-IV》, 2012, Set of 4 hand-printed photogravure etchings in solander box, 42 x 63 x 4 cm. ©Ahmed Mater
⬛ Sophia Al-Maria 蘇菲亞·艾爾-瑪麗亞
1983 年出生於卡達的藝術家 Sophia Al-Maria 是一位跨足多重領域的創作者,不僅作為藝術家、作家、電影製作人,近期還跨足搖滾電子樂團和單口喜劇。Al-Maria 的童年穿梭在美國華盛頓州與卡達,這種文化斷裂感,賦予她出獨特且敏銳的視角,洞察到海灣地區在短時間內從游牧部落生活「跳躍式」進入現代社會的超現實詭譎感。

Sophia Al-Maria. Courtesy of Pinupmagazine.org.
2012 年,她與科威特音樂家 Fatima Al Qadiri 共同提出關鍵字-「海灣未來主義」(Gulf Futurism),用以批判海灣地區略過工業化進程、直接從帳篷生活突進至超跑與巨型購物中心的超速發展。在 Al-Maria 的眼中,這份繁榮背後隱藏著孤立、科技依賴與對資源枯竭的潛在焦慮。
由於極端氣候,這裡的生活被迫退縮到巨型的全空調室內空間,於是購物中心取代沙漠,成為居民的「新棲息地」。這裡面充斥著人造的自然,例如滑雪場、水族館,甚至模擬的藍天,耗能的生活方式變相催生了瘋狂的消費主義。在財富爆發與極致擴張後,迎來的是走向枯竭的恐懼、以及文明崩潰前的熵增週期(Entropic Cycles)。Al-Maria 認為此刻在海灣地區上演的現實以及末日般的焦慮與躁動,很有可能是全球未來處境的預演。
∎ 註:熵增週期,一個物理學與哲學概念,暗示系統從有序走向混亂、衰敗的必然過程
Sophia Al-Maria, still from《Black Friday》, 2016. Digital video projected vertically, color, sound; 16:36 min. Collection of the artist; Courtesy Anna Lena Films, Paris, and The Third Line Gallery.
Sophia Al-Maria 著名的作品 《Black Friday》(黑色星期五)於 2016 年在紐約惠特尼美術館(Whitney Museum)展出後,引起了巨大的迴響。這部總長 16 分鐘的影像作品,是其「海灣未來主義」理論最直觀且震撼的視覺實踐。這件作品在杜拜與卡達極其奢華的購物中心取景,顯影出海灣國家如何在全球化浪潮下,從傳統游牧社會跳躍至極端資本主義的奇觀。在她眼中,這些全空調室內空間已超越了零售功能,成為極端氣候下唯一的公共領域,甚至是當代人的「新教堂」。
Sophia Al-Maria, still from 《Black Friday》, 2016. Digital video projected vertically, color, sound; 16:36 min. Collection of the artist; Courtesy of The Third Line Gallery.
Sophia Al-Maria, still from《Black Friday》, 2016. Digital video projected vertically, color, sound; 16:36 min. Collection of the artist; Courtesy of The Third Line Gallery.
該作品的命名本身即具備強大的文化撞擊力:星期五對伊斯蘭教徒來說是個神聖的日子,稱之為「主麻日」(Jumu’ah),穆斯林在這一天齊聚清真寺,向真主阿拉表示誠摯的崇敬。而在美國,人們稱感恩節隔天為「黑色星期五」(Black Friday),在這天起便開始瘋狂為新年採購,又名「國定購物日」,可說是因消費主義而誕生的新興節日。在這種極端的對比語境下,運轉出來的這分處於「超速未來」中的流離失所感-人們在富麗堂皇的人造景觀中,同時落陷於精神座標的集體迷失。
Sophia Al-Maria, still from《Black Friday》, 2016. Digital video projected vertically, color, sound; 16:36 min. Collection of the artist; Courtesy of The Third Line Gallery.
2026 年首屆的卡達巴塞爾可以說是 Al-Maria 睽違多年後重返故土。本次她將呈獻全新系列的作品《HiLux》,突破過往慣用的錄像媒介,轉而以素描與漫畫形式創作大型卷軸、紙本繪畫,並輔以詩歌吟誦。儘管作品全貌尚未完全揭開,但從其選取的創作元素中,已可看見她對創作元素的敏銳捕捉以及精準解構。
Sophia Al-Maria, detail of 《HILUX》, 2026, multimedia installation, dimensions variable.Courtesy of artist and The Third Line.
新作品以「Hilux」為主題,指的是豐田汽車(Toyota)生產的經典皮卡車型(Pickup Truck)。其特色是極致耐用、後方配有開放式的載貨空間,尤其簡單的機械結構、易取得維修零件,加上卓越的散熱性能,使其成為中東崎嶇地形與極端高溫下的生存首選。從最初載運牲畜、建材的民生工具,到後來因極高適配性而被改裝為武裝戰車,Hilux 在這片土地上承載了複雜的歷史身分,甚至被貼上動盪與衝突的標籤。

Toyota Hilux. Photo by SALEH AL-OBEIDI/AFP via WBUR.

Toyota Hilux. Courtesy of Art Basel.
在 Al-Maria 藝術語境中,Hilux 象徵著極具韌性的集體生存記憶,她選擇以更具手感(Gestural)的繪畫,去處理充滿強烈「雄性色彩」的皮卡主題,藉此模糊了脆弱與剛強、興盛與衰敗的界線。她並非直接寫實地描繪車體,,而是擷取多哈修車廠中常見的車身貼紙元素-那些疾馳在沙漠中、帶有鮮豔鋸齒與弧形條紋的裝飾。這種印象式的提取,彷彿捕捉車子疾駛而過的畫面殘影,是一種富有記憶與詩性的符號探掘。這些皮卡曾裝載過糧食、工業原料與軍火,如同歷史與慾望的載體;透過 Al-Maria 的轉譯,觀眾將重新審視海灣地區在政治、身分與美學敘事上的多重張力。

Toyota Hilux. Courtesy of Art Basel.
文章首圖:Ahmed Mater, 《Evolution of Man》, 2010, Custom-Made LED Light-Box, 72.9 × 59.4 cm. ©Ahmed Mater
REFERENCE
Art Basel
Artdaily
Ahmedmater.com
Thethirdline.com